谈“幽默”在高中英语教学中的应用

2016-08-15 21:55熊红梅
考试周刊 2016年62期
关键词:心得幽默英语教学

熊红梅

摘 要: 作者在阅读心理学及教学理论书籍时对“双脑教学模式”中的“幽默法”较感兴趣,对此在教学中常常加以应用与尝试,体会到“幽默法”作为一种教学策略如被加以利用,实则可以达到开发右脑、训练双脑的合作互补,最终提高学习效率的目的。

关键词: 幽默 英语教学 心得

在教授普通高中课程标准实验教科书必修四第三单元时,本单元的话题“A taste of English humour”令笔者禁不住回想起在从初中到高中的多年教学中所采用过和补充过的趣味性教学材料,也令笔者禁不住想探究这种教学手段或策略的意义及实效。

总览普通高中课程标准实验教科书必修四教师教学用书对于第三单元教学内容的分析,指出教师应从“幽默”的含义入手,通过不同的形式或载体,帮助学生了解“幽默”的艺术实质、“幽默”在不同文化和地域中的特征,并要求教师通过教学培养学生的幽默感,陶冶情操,帮助学生树立积极乐观的人生态度。由此观之,“幽默”在英语教学中是占有一席之地的。

另外,笔者在阅读心理学及教学理论等书籍时了解到“认知神经科学理论”对英语教学的启示。其中“双脑分工互补论”(Complementary Hemisphericity Theory)(R.Sperry 1966)发现“大脑的左右半球有着显著不同的功能”,“左脑被称为逻辑脑,主管着言语区,倾向于用话语表达思维,负责理解文字的字面意思、知觉时间和顺序,另外它还负责识别单词、字母和书写数字等。右脑则侧重于用感性表达思维,被称为‘直觉脑,它更多地从图形图像而非文字来获取信息,从语境,包括身体语言、情绪和语音语调等方面来了解语言,而不是通过文字的字面意义来了解”。外语教学中“双脑外语教育模式”就以此为依据发展而来,在多年的外语教学中,存在“重抽象、轻形象,重分析、轻直觉,重理性、轻感性”的问题,即重左脑、轻右脑的问题。而双脑教学模式则强调训练双脑,让“内容”与“情景”相结合。在“双脑外语教育模式”下的教学策略中,许多教师已经采用“听写、完形填空、翻译”等“结构法”,“师生互动、生生互动”法,“听歌、做游戏”开发多元智能法开发双脑的合作互补,提高学习效率,但对于“幽默法”的利用在外语教学中却被教师淡忘或忽略。实际上,“幽默法”这一策略在开发右脑方面是极为重要的。

笔者就此谈谈在执教过程中对应用这一策略的心得。

一、不同年龄层次不同的“输入”。

输入的内容要依据不同的年龄,层次要适中,不迎合低级趣味,不端白开水。

笔者曾在初中执教三年,初中低年级的学生尤为需要形象的感性的方法,所以笔者在上课时多引用笑话、双关语、谜语、脑筋急转弯等。不仅如此,笔者还在呈现语法内容时自创了很有趣的一些“类比”。在冠词教学中,为方便低年级学生理解和记忆,笔者利用他们熟知的动画片“熊出没”中的“光头强”记忆“零冠词”;教授句子结构时,笔者用“老大,老二,老三,三伯母,七舅姥姥”等生动有趣的称谓根据“主谓宾等”句子成分在句中的位置非常有效和顺利地帮助学生掌握了这个枯燥无味的语法点;和学生把“助动词”叫做“雷锋”,把“形式主语或宾语”叫做“假悟空”;为了让学生不再犯“be+动词原形”的错,笔者利用“画蛇添足”这个成语,让犯了类似错误的学生在错词下画条有脚的小蛇,形象生动地起到了提醒的作用,同时保护了低年级学生的自尊心。初中三年里,笔者与学生分享了无数笑话、谜语、脑筋急转弯,笔者自创和学生自创的幽默语不计其数,常常不用讲术语,笔者与学生就已心照不宣地明白所讲何物,读物方面补充“小屁孩日记”,还常常一起观看连续剧“Charlies Diary”。

上了高中以后,笔者常常利用英语短视频帮助学生获得感性的认识。比如“黄西在美国的脱口秀”,“歪果仁看中国两会”,“英式英语与美式英语的区别”,“十三五”等。除了短视频外,笔者还给高中的学生介绍了中西文化中典型的喜剧代表,比如传统相声、哑剧、卓别林的经典默片,“Mr.Bean”“The Big Bang Theory”,书籍类引导学生阅读“马克·吐温的短篇故事”。笔者发现在这样的输入过程中,学生对目标语的认识更为全面和感兴趣,主动性也有所提高。

二、把握好输入的度与目的。

教师在输入喜剧类的内容时常常会忽略对输入内容的充分利用,比如在有趣的句子或词汇处稍作停顿,或提醒学生对此进行关注,还可以利用短剧进行配音、片段改编重演、喜剧故事进行戏剧表演。笔者曾让学生进行“哑剧”表演,并利用此情景让其余学生猜测内容,对情景进行描述;此外,为了让学生了解到不同文化的幽默的表现与内涵,笔者让学生阅读原汁原味的笑话、双关语,并让他们解读笑话的“punchline”,给学生提供“sufficiently exposed to the target language”和“emersion into authentic situations”的机会,既不偏离教学中心与目标,又不让学生失去对此文化进行适时了解的机会。

三、充分储备,深度理解,适时输入。

教师在语言教学的过程中并非仅对“幽默”这一话题进行集中输入,而是英语教师本身要对这一文化现象具有一定的认识,比如了解它的艺术本质,它对于人类生活的影响和作用。以喜剧大师“卓别林”为例,他对于“幽默”的应用源于他对生活的乐观与期望,他内心的坚强与善良让他选择了乐观与从容地生活;又如我国著名作家“余华”的文字亦是如此,幽默诙谐却给予大众对生活的珍惜、对生命的尊重、对人生价值的思考。

笔者常对积累的笑话、双关语、脑筋急转弯、幽默戏剧故事集、系列短剧等进行整理分类,针对不同情境不同教学内容进行适时的引用,比如初学语言时给同学们引入“猫与狗”的笑话,表现英国人的幽默引用前任香港总督彭定康等的故事,被动语态、比较级、非谓语动词作状语、句子结构等都有不同类别的笑话。

总而言之,作为语言教学的探路者和领路人,进行各种探索和尝试是我们的一种职责和义务。让我们不时对课堂“幽他一默”,也许教学任务所带来的沉重与负累可能会悄悄放过我们。

参考文献:

[1]王笃勤.英语教学策略论.北京:外语教学与研究出版社,2002.

[2]普通高中课程标准实验教科书英语必修4教师教学用书.北京:人民教育出版社,2007.

[3]贾冠杰.英语教学基础理论.上海:上海外语教育出版社,2010.

[4]韩刚.英语教师学科教学知识的建构.上海:上海外语教育出版社,2011.

[5]朱晓燕.英语课堂教学策略—如何有效选择和运用.上海:上海外语教育出版社,2011.

猜你喜欢
心得幽默英语教学
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
如何提高英语教学的有效性
浅谈如何提高技工院校数控铣加工精度
浅谈英语词汇学习心得
论马克?吐温短篇小说集《百万英镑》的创作艺术
试论做好班主任工作的“四要素”
Long的互动假说及其对英语教学的启示
美国导演昆汀电影的幽默元素分析
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建