材料物理专业双语教学初探

2020-08-13 07:02李亚娟
教育教学论坛 2020年29期
关键词:双语教学教学改革

[摘 要] 为满足经济全球化趋势下培养复合型人才的需要,应教育部的要求,材料物理专业在2016版培养方案中开设了若干门双语教学课程,其中“材料工程基础”是本专业学生接触的首门双语课程。结合课程改革及具体教学实践,分析了“材料工程基础”双语课程的现状和存在的问题,并从学生和教师的英文水平的提高、教材的选取和建设、教学内容的调整、教学方法和考核方式的改革等方面探讨了“材料工程基础”双语课程教学改革的思路及相关对策,对材料物理专业双语课程及其他工科专业的双语课程的建设和实施具有一定的借鑒意义。

[关键词] 双语教学;材料工程基础;教学改革

[作者简介] 李亚娟(1978—),女,河北徐水人,博士,中国民航大学理学院讲师,主要从事材料的焊接性方面研究。

[中图分类号] G642.0    [文献标识码] A    [文章编号] 1674-9324(2020)29-0200-04    [收稿日期] 2019-10-12

经济的全球化是世界发展的大趋势,它对我国的高等教育提出了新的要求,我们所培育的人才不再是单纯满足国内需要,更要满足国际交流和国外拓展的需要,因而,既掌握专业知识又具有良好外语应用能力的复合型人才为社会所急需。在这个背景下,教育部在2001年和2011年两次在“提高高等教育教学质量”的文件中对高等学校开设双语教学提出了明确要求[1,2]。

中国民航大学材料物理专业主要培养从事材料的应用研究、性能检测、技术开发、生产使用的应用型、复合型专门人才。毕业生就业方向主要是民航类企业(如航空机务维修基地、航空公司、航材公司、机场、安全等部门)从事生产、质量管理、技术管理与开发工作。民航行业本身的国际化属性使得我们的毕业生工作中使用英语的比例更高。为此,本专业在2016版教学计划中设置了若干门双语教学课程,这距离2001年教育部首次提出双语教学的要求已有十五年,可以说我们的起步比较晚,缺乏这方面的经验,而“材料工程基础”是材料物理专业实际开设的首门双语课程,所以“材料工程基础”双语课程的研究对材料物理专业课程双语教学的建设具有重要意义。

“材料工程基础”是材料物理专业的一门专业基础课,它是在学生掌握了材料科学基础理论的基础上进一步学习材料加工原理与工艺,从而掌握材料制备与加工的基本概念、基本原理和基本工艺。本文以“材料工程基础”双语教学课程为研究对象,探讨总结双语教学各环节中存在的主要问题,结合课程教学实践以及学生问卷调查结果,讨论如何改进现有双语课程的教学模式,实现以学生为中心的“专业知识和英语相融合,中文教学与英文教学相通融[3]”的实践探索,提出“材料工程基础”双语课程教学改革思路、教学方法和教学模式,希望对材料物理专业后续双语教学课程以及其他工科专业的双语教学的开展和实施提供借鉴和参考。

一、现有教学模式及存在的主要问题

针对2016级材料物理专业实施了“材料工程基础”双语教学,事后采用问卷调查的方式对学生进行了回访,上课人数58人,参与回访人数56人,占比97%,其中21人给出了实质性建议。结合课程教学实施情况以及学生的问卷调查结果进行分析发现,目前“材料工程基础”双语教学存在以下几个问题。

1.学生的英文水平参差不齐,不能满足双语教学的要求。尽管学生的英语四级通过率达到73%,但仍有高达27%的学生没有通过大学英语四级。而且听说读写能力发展不平衡,大部分同学听说能力滞后于读写能力。问卷结果(如图1)显示,完全能听懂的有10人,占比18%;大部分能听懂的29人,占比52%;而听不懂的多达17人,占比30%。有部分学生对用外语学习专业课信心不足,一开始就采取了放弃的态度,表示“太难了,听不懂,就没兴趣了”;还有的学生在学习过程中花大量的精力去学语言,影响了专业知识的深入理解,导致陷入“不知道是以掌握专业知识为主,还是以学习英语为主”的困境。当然,也有少部分学生英语水平较强,可以直接阅读原版书籍文献,能够自如地进行口语交流,他们对双语教学接受能力强、积极参与并取得了良好的成绩。这部分同学一开始对双语课程充满期待,而教学中“为兼顾整体水平而降低难度要求”让他们感到失望,存在“吃不饱”的问题,有3名(占提出实质性建议的学生的14%)学生提出“太容易对学生培养没多大意义”“难度越高,收获才越大”。

2.教材适用性差,影响教学效果。现有英文教材有如下几个选择:第一是国内改编教材,优点是符合课程思政的要求,一般有重点词汇的翻译或重点段落的解析,有助于学生对原文内容的理解;缺点是内容过于浅显,阐述不深入,不成体系;第二是原版教材,原版教材的优点是内容自成体系,前后衔接得当,原理工艺阐述得较深入,图表设计精美;缺点是价格昂贵,内容没有经过思政审查,不一定符合社会主义核心价值观要求。另外,不管是中文改编还是原版教材,内容均具有片面性,没有一本书能覆盖教学大纲的所有内容,比如大部分教材重工艺而轻原理,而至今没有一本书像国内的中文教材一样涵盖所有成型方法的加工原理,往往需要将多本书的内容进行整合,所以最后参考的教材有七八本之多。考虑到学生的经济压力(原版教材图书馆基本没有),只推荐了两本,一本国内改编教材作为主要教材,一本原版影印作为参考教材。其余借助PPT、扫描复印等方式。部分学生原本就对双语课程有畏难情绪,教材不固定问题又加重了困扰。

3.教学内容难以保障。“材料工程基础”课程专业化程度较高,尤其是原理部分,涉及很多专业术语、复杂的原理、计算问题,即使采用中文讲解,理论基础较差的学生学起来也会较吃力,加之学生的英语水平所限,所以采取了英文讲述+中文解释的授课方式。这样一来很多内容要分别用两种语言各讲一遍,相当于重复讲解,导致教学内容难以完成,课程难度难以深入,影响了教学效果。

4.教学方法陈旧,不能激发学习兴趣。因为面临教学内容的巨大压力,同时考虑到学生的实际英语水平,以及首次实行双语教学学生面临比较大的挑战和压力的事实,教学方法上仍采用了“教师讲,学生听”的教学模式,学生被动地接收知识与技能,不能充分激发学生的思考能力和主动性,这样特别容易沦为教师辛苦备课、上课,学生不知所云的状态。部分学生一旦对授课内容产生困扰,极易消极厌学,自暴自弃。三名同学(14%)提出“互动方式应多一些”“课堂气氛活跃能促进学习”。

5.考核方式单一,不能充分调动学习积极性。本课程仍采用了平时分数15%+期末考试85%的传统考核方式,此方式重结果而轻过程,平时学习没有即时压力也就没有学习动力。课前不预习、课后作业不重视,部分学生还采取平时应付+考前突击的方式学习,学习效果有限,学生总体的获得感和成就感不高。三名同学(14%)提出“加大监督力度”“希望考核方式更合理”。

二、改革思路及相关措施

1.提高学生的英语水平,为专业课的双语教学打下良好语言基础。由学生英语水平和总评成绩分布情况表(表1)可见,大学英语四级以上的学生良好以上比率76%,不及格仅1人,占比2%。没有通过大学英语四级的学生良好以上比率只有26%,成绩位于中等以下学生占比73%,其中不及格3人,占比20%。从以上数据分析可以看出,大学英语四级是一个分水岭,一般通过英语四级的学生基本满足双语教学的英语水平要求,当然,这只是一个最低要求,在此基础上英语水平越高越好。调查问卷中有同学建议“从大一就开始开设(双语教学),学生就能更适应,大三才开设双语,会让学生有反感”,反映出学生还没做好准备。所以,从大一入学就要跟学生强调英语学习的重要性,让学生掌握有效的英語学习方法,建立良好的英语学习氛围,让英语学习成为一种习惯,提高大三以前的英语四级通过率,为专业课的双语教学打下良好基础。另外,在英语学习方面,应转变过去应试英语教学模式,通过开展英语讲座、观赏英语影片、举办外教交流会、英语角等形式,增加学生开口说英语的机会,激发学生使用英语的兴趣,强化学生的听说表达能力[1]。

2.对教材进行优化整合,建立完整的教材体系调查中,有14人(25%)建议采用全英文教材,这反映了学生希望扩大视野、学到地道英文的愿望。希望选用双语教材的学生有41人,占比73%,说明大部分学生语言方面是有一定压力和挑战性的,要理解专业知识还是需要一些中文的辅助,建议选用中文教材的只有1人,占比2%,这也从一个侧面反映出学生自我提升的愿望,学生想要的是真正的双语教学,而不是浮于表面的学会几个专业词汇。

所以教材建设可以采用“多条腿走路”,一方面,为了让学生接触到地道的专业英语并扩大学生视野,与学校图书馆协商,引进能反映学科发展前沿的、难度适中的优秀英文原版教材或影印教材,供学生学习参考之用,这样可以解决“原版教材价格昂贵,学生负担重”的问题。另一方面,整合现有资源,按照教学内容梳理参考资料,根据本门课的教学要求自编双语讲义,经过几轮试用和修改完善,争取出版自己的教材。另外,在教学过程中辅之以大量的中英文PPT教案、中英文对照专业词汇表、国际前沿的文献资料等[1]。

3.根据学生英文水平和课程特点,采用合适的中英文教学比例。双语教学不是全英文教学,它是采用母语和外语进行的专业教学。专业知识讲授和专业能力培养应放在首要位置,英语能力的培养在其次,这个顺序不能颠倒[1]。所以,应根据学生的英语接受能力和课程特点,采用合适的中英文教学比例。

根据对“材料工程基础”双语教学的学生问卷调查的结果,79%的学生认为课程中英文的比例控制在50%及以下比较易于接受。从课程内容来看,“材料工程基础”这门课主要有两大块内容,一为原理,二为工艺。原理部分要使学生掌握材料在各种加工过程中的物理冶金、化学冶金和力学冶金以及各种组织转变、传热、传质等基本概念、基本原理和基本计算方法。此部分知识难度较大,以中文讲解为主,英文部分主要强调重点专业词汇,所以原理部分英语比例控制在30%以下。工艺部分侧重介绍材料各种加工工艺的基本概念、特点、分类及应用,相对来说比较直观易懂,可适当加大英文的比例,所以工艺部分英语比例控制在50%以上。

这里需要指出,随着经济全球化的发展,全民对于英文的重视程度增加,以后学生的英文听说读写能力只会越来越好,加之英语的学习渠道趋于多样化,哑巴英语的状况会得到很大改善,所以教学中英文的比例要与时俱进,及时调整。

4.改革教学方法和考核方式,充分调动学生学习积极性和创造性。学生的英语水平是学好双语课程的必要条件,但并不是充分条件,通过调查问卷结果我们可以看到,有少数通过四、六级的学生结课成绩处于中等以下,甚至有个别通过CET6的学生考试成绩不及格,这说明教学过程中激发学生的学习兴趣、调动学习的积极性也是成功上好双语课的关键,而这一点要通过改革教学方法和考核方式去实现。

第一,要改变僵化呆板的传统教学方法,坚持“以学生为中心,以学生的学习结果为导向”,对每堂课进行教学设计,采用“提出问题,解决问题”的PBL(Problem-Based Learning)教学模式[4],善于提问题,引发学生思考和探讨,调动学生的积极性和主动性,在教师的引导下寻找问题的解决方法。第二,课下布置翻译作业,翻译材料选自学科前沿的科学研究文献,在翻译的过程中进一步巩固专业知识和专业英语。第三,针对工艺部分比较容易理解但内容杂乱的特点,采用翻转课堂,将学生分组,每组一个专题,通过课前学习相关慕课资源、阅读文献、浏览相关网站,学习掌握某个加工工艺,通过小组讨论加深对知识的理解,制作PPT,课上与大家分享,分享过程中鼓励学生用英文,从而即实现了专业知识的掌握,又锻炼了学生的自学能力、团队协作能力、英语的表达运用能力,另外,通过翻转课堂,部分知识让学生课前自学,实现在有限的课时内完成教学内容。第四,模拟国际会议,针对不同主题进行论述和讨论,如“某某材料的加工和应用”“先进加工制造方法论坛”等,学生自主命题、查阅文献、撰写论文,鼓励撰写全英文论文,引导学生养成英文文献阅读及写作习惯,锻炼本科生英文论文撰写及科研创新能力[5],然后模仿国际学术会议进行讲演和讨论,提高英文交流能力。通过论文翻译、翻转课堂和模拟国际会议,充分发挥双语教学的优势,追踪国际材料工程前沿动态,培养国际化视野和创新精神[6]。第五,充分利用实践教学,在实践教学中锻炼学生自主解决问题的能力,比如3D打印实验,鼓励学生自己到国内外相关网站上下载模型文件,遇到问题自己到国外官网寻求解决办法,这样即锻炼了动手能力、加深了理论知识的理解,又锻炼了英语的实际应用能力。

与此相适应,要设置综合、全面、个性化的考核机制,充分调动学生的积极性和创造性,使学生受益最大化。增加过程中的考核,提高平时分数的比例,降低期末考试的分数比例。平时成绩占60%,包括出勤10%+习题10%+实验10%+翻译10%+翻转课堂或专题论文20%;期末测试卷占比缩小到40%,对课程内容掌握情况进行总体考察,双语出题,根据学生的英文水平,可以自由选择中英文作答。

通过课堂教学的设计和考核方式的改革,提高学生的理论水平、理论联系实际的能力、分析问题和解决问题的能力以及专业英语水平,满足个性化的教学要求,全面提升综合素质。

5.建立完善的教师培养体系,提高教师的英文水平。双语教学对教师水平有很高的要求,教师的英文水平也是双语教学教学质量的关键要素。除了教师本身不断加强学习之外,还需要学院和学校创造条件通过多种途径对双语教学的教师进行外语能力的培训,比如多组织教师参加这种类型的培训班,还可以鼓励并资助教师多参加专业领域的国际学术会议并在会上做报告和讨论,提高英语实际运用能力。还可以引进有出国经历的教师任课或选派担任双语教学的教师出国学习。

三、结语

双语教学课程的改革和探索,是培养具有“专业知识+英文能力+国际化视野”的复合人才的需要,具有深远意义和极大的推广价值。本文分析了中国民航大学材料物理专业“材料工程基础”课程双语教学开展的现状和存在的问题,在查阅大量文献并结合实际教学经验以及调查问卷研究的基础上,从学生和教师的英文水平、教材、教学内容和方法、考核方式等方面提出了双语教学改革的思路及相关措施。作为本专业的首门双语课程,“材料工程基础”双语课程教学的实践和探索,将为材料物理专业的其他课程的双语教学改革起到重要的示范作用。同时,也为探索高校不同层次专业课程双语教学积累宝贵经验,并推动高校双语课程教学改革向着更加科学、合理的方向稳步发展。

参考文献

[1]褚晓琳.高校双语教学的现状与改革——以“海洋法”双语课程为例[J].宁波教育学院学报,2017,19(6):10-13.

[2]董晓波.“一带一路”建设中复合型外语人才的重要性[N].光明日报,2017-10-22.

[3]张勇,陈永楠,陈宏,等.《粉末冶金》双语课程建设教学改革初探[J].教育教学论坛,2018(12):156-157.

[4]罗霞.《材料成型理论基础(双语)》课程教学改革与探讨[J].才智·Ability And Wisdom,2018:132-133.

[5]李文梅,姜杰,陈一祥,等.“双一流”建設背景下高校理科专业课双语教学改革探索[J].改革与开放,2019(3):97-100.

[6]汪航,杨牧南,陈辉明,等.材料基础课程中双语教学与创新创业融合的思考[J].高教学刊,2018(12):19-21.

猜你喜欢
双语教学教学改革
高校通识课程《美术鉴赏》双语教学实践与研究
面向不同对象的双语教学探索