ESP教学理论在大学英语口译教学中的可行性研究

2021-09-10 07:22高云柱
大学·教学与教育 2021年2期
关键词:口译教学大学英语

高云柱

摘要:近年来,ESP在我国大学英语教学特别是口译教学过程中的应用备受关注,在受到广大群众认可的同时,关于ESP应用的争议也从未停歇。大学英语口译作为高等教育的重要组成部分,其课程体系的发展日渐成熟。在ESP理论的指导下,大学生的口译技能及语言应用能力得以提升。但部分学者认为,ESP理论在大学英语口译教学中应用的前提是学生的语言基础相对扎实,教师也具有较为专业的文化背景,整体来说对学生和教师所提出的要求较高。基于此,本文结合教学实际对ESP教学理论在大学英语口译教学中的可行性进行深入探究。

关键词:ESP教学理论;大学英语;口译教学

中图分类号:G640文献标识码:A文章编号:1673-7164(2021)07-0085-03

基金项目院2017年云南省教育厅大学外语教改项目“ESP教学理论与大学英语口译教学研究”(项目编号:云教高〔2017〕53号);2018年云南省高校本科教育教学改革研究项目“面向应用型人才培养的‘五轴驱动’大学英语教学体系构建与实践”(项目编号:JG2018201)和2018年曲靖师范学院教学成果奖培育项目(项目编号:JPCGPY201804)的阶段性研究成果之一。

ESP教学理论主要是指具有专门用途的英语教学,相对于普通英语教学模式与教学理论来说,ESP教学理论的目的性和针对性更为突出,在大学英语口译教学过程中更具应用价值。从某种程度上来说,ESP教学理论与某种职业背景、学科背景或某一教学目标的达成紧密相关。

一、E S P教学理论界定演变

提到ESP教学理论,很多人想到的都是《工程英语教学》《化工英语》或《商务英语》等专业性强的教材。前文提到,ESP教学理论是一种目的性和针对性十分突出的教学理论,这与专业英语课程及大学英语课程口译的教学要求是高度吻合的。ESP教学理论最早是在二十世纪末提出的,当时的学者认为,ESP教学理论在课程教学过程中的应用有满足学习者个性化需求的义务。在内容上,ESP教学理论始终与特定学科的专业发展方向及教学要求紧密相关。就语言教学而言,ESP教学理论在大学英语口译中的应用多集中于语法训练或词汇、语篇方面。与此同时,ESP理论在教学过程中的应用也具有一定的变换性质,即,可以将ESP教学理论应用于某一学科的某一固定领域或某一技能的培养方面,如大学英语学习过程中口语交际能力的培养等,也可以根据教学内容或教师教学方法的不同对其应用方式进行调整。此后,国外学者Hutchinson等人认为,ESP应分为学术英语和行业英语两部分,顾名思义,学术英语侧重于培养学生的学术技能,如本文所讲述的口译能力等,行业英语是将学生今后的职业发展作为主要考虑方向的。他们认为,尽管两者在具体内涵上有所不同,但均具有将学生发展置于优先地位的共同特点。基于此,ESP教学理论被越来越多的教师和学者认为是教学方法的一种[1]。

二十世纪初期,国外学者St. Tohn等人在此基础上对ESP教学理论的特点进行了优化升级。他们认为,ESP教学理论固然与某一学科特点有关,但并不只与一种学科特点有关。ESP教学理论的适用对象要具有一定的语言应用能力,但语言基础较为薄弱的初学者也可吸收。与之前的发展特征相比,这样的定义方式使得ESP的应用对象不断增加。

二、E S P教学理论在大学英语口译教学中的需求分析

(一)目标需求分析

大学英语口译教学是大学英语学习过程中实践性较强的一部分。大学英语口译教学环节主要是通过现场模拟实现,在过程中学生能充分发挥个人所掌握的知识技能与翻译技能,有效提升学生的口语实战能力,从而促进理论教学与实践教学的相互融合。除此之外,大学英语口译的训练过程还能让学生逐渐了解翻译工作者应具备的职业素养,有助于其明确职业发展方向和自我训练良好习惯的养成,为今后良好的工作与实践经验的获取奠定基础。因此,在大学英语口译教学过程中,掌握口译基本理论和熟悉外事口译程序与相关操作就尤为重要。

(二)学习需求分析

从长远目标来说,ESP教学理论在大学英语口译教学过程中的应用,应视为对学生在目标情境中进行规范的口语交流服务。在对课程内容等进行设置时,教师应特别注重对教学对象的年龄、英语水平及英語学习动机等进行思考,据此对其学习需求进行推理与总结。

大学英语教学尽管没有高中阶段的高强度训练,但相对来说,教师对每个学生的学习基础与英语学习能力均具有一定程度的了解。研究发现,多数学生能够按照教师的要求按时完成任务,但主动性不强。在ESP教学理论的引导下,在口译训练中采用启发式与交际式相结合的教学方法,学生作为口译教学的圆心,对整体教学计划的发展起到决定作用[2]。

三、E S P教学理论在大学英语口译教学中的设计原则

从英语口译教学角度来看,ESP教学理论的应用是在遵从学习理论与教学理论的基础上进行的,同时具有指导作用。大学英语口译教学过程中ESP教学理论的应用以学生本人为中心,以语言习得理论和建构主义发展理论为指导思想。基于此,ESP教学理论在大学英语口译教学中的设计需坚持以下原则:

首先,学生需具备一定的英语基础,只有将所学知识与新知识串联起来,才能促进大学英语口译教学有效性的提升。因此,教学设计应立足于学生原有知识内容的基础上。其次,情感因素能够对学生的学习效果产生影响。学生只有在积极的状态下投入学习,才能激发积极的学习思维。因此,ESP教学理论在大学英语口译教学过程中的应用要注重对学生积极学习状态的调动,充分发挥其主观能动性。例如丰富教学方式,改变传统教学过程中单一死板的教学模式。

ESP任务的真实性也是教师需要坚持的教学原则之一。随着社会教育环境的不断变化,ESP教学理论的内涵也在不断变化。因此,教师在口译教学过程中应用ESP教学理论,应充分考虑学生的职业发展方向及相关职业的发展动向,确保教学内容与行业发展动态的衔接。从另一方面来说,现阶段大学英语教学所使用的教材具有固定的更新周期,要想实现ESP教学理论的实际作用,教师应在教学过程中自行对教学内容及教学计划进行调整[3]。

最后,教师要清楚,现阶段大学英语口译教学工作的开展是为学生在职场中的应用做铺垫的。因此,教学设计应便于学生职场发展,优化传统教学过程中以单词、语法等为主要结构的教学模式,开展任务驱动型教学,将职业需求渗透进任务布置环节,促进学生英语口译综合能力的提升,同时对零散的知识点进行整理。

四、E S P教学理论在大学英语口译教学中的可行性研究

就语言载体的角度而言,大学英语口译教学是专门对学生口语交际能力进行训练的英语,是ESP研究领域的重要组成部分。大学英语口译是一种特定的学习种类,强调的是在不同语言情境下进行的口语交流,是大学英语教学与口译教学相关内容的结合,其特征十分鲜明。首先,大学英语口译教学使得教师教学目标与学生学习目标十分明确,有助于个人综合素养的锻炼与提升。其次,相较于普通大学英语课程来说,大学英语口译是一个特殊的教学环节,侧重于传授口译技巧与相关理论知识。由此看来,ESP教学理论在大学英语口译教学过程中具有应用价值。

(一)大学英语口译中E S P理论的定位

就课程性质而言,尽管ESP教学理论下的大学英语口译教学强调课程教学的专业化,但并没有脱离语言课程这一范围。大学英语口译教学不仅需要学生掌握一定的口译技巧,还需要学生对语言学等相关内容进行了解。ESP教学理论在大学英语口译教学中应用的核心理念是对学习需求进行分析,即需求分析理论,注重对职业发展的强调。大学作为社会高质量人才输出的主要渠道,其教学内容及教学计划应与学生的职业发展联系起来,并结合市场需要对大学英语口译课程设置方向进行调整与优化。ESP教学理论在大学英语口译教学中应用的核心目标是培养更多专业技能过硬、口语交际能力突出的高质量复合型人才。ESP教学设计过程中应始终坚持尊重学生的主体地位,以学生为中心,把职场应用及实践作用的发挥作为终极目标。基于此,大学英语口译中ESP理论的定位及课程设计应以学生听力、表达能力的提升为主,同时促进学生听说读写的全面提升。

(二)大学英语口译中E S P理论的具体要求

近年来,全球一体化的不断发展及社会进步使得越来越多的人意识到英语口语表达能力的重要性。因此,大学英语口译教学过程中ESP教学理论应用的主要目标是促进学生英语表达能力的提升,并能够将其应用于今后的工作中[4]。

五、E S P教学理论在大学英语口译教学中的探索与实践

(一)情境教学,活学活用

相对于其他环节的教学来说,大学英语口译教学环节的实践性、专业性尤为突出。在教学模式上,教师应注重学生能力的培养,将能力为本作为主要教学目标,逐渐摆脱传统教学模式对大学英语口译教学的各种限制,转变教学思路。

ESP教学理论在大学英语口译教学中的探索主要以学生今后的工作背景为索引,创建高质量课堂。但不论教学方式如何变化,学科分配的教学框架并不会改变,要想让学生在有限的时间内吸收更多的知识与能力,教师应对学生今后的就业前景进行分析,在过程中创设学习情境,即创设一种与未来工作情境十分接近的教学情境,真正做到理论教学与实践教学的有机融合,促进学生英语口语能力提升的同时达到培养学生执业能力的目的。ESP教学理论下教学情境的创设强调目的性与生动性,学生能够在虚拟的“真实”环境中亲身体会。有关数据表明,情景教学法是教学方法中有效性较高的一种。由于很多口译训练需要借助特定的场合或事件背景,如景点介绍、点餐等,因此只有提高情境创设的真实程度才能充分发挥环境刺激的作用,从而拓展学生的个人思维,更好地对口译技巧进行吸收。基于此,教师可在教学过程中发挥互联网技术的巨大优势,通过flash插件、PPT等形式创建情境,让学生以小组为单位进行主题交流,其他小组成员作为裁判员,对其他小组成员口译过程中出现的问题进行个人反思。

(二)任务教学,获得锻炼

传统教学模式下,教师教学任务的布置过于详细,可以简单地概括为“控制欲较强”。这样一来,学生能够进行自主发挥的空间大大减少,不利于学生在英语口译学习方面积极性的增加。基于此,在ESP教学理论的引导下,教师应对传统教学模式及其存在的问题进行反思。在教学过程中教师要给予学生足够的实践机会与实践空间。例如,在口译过程中教师可为学生设定任务框架,如对某个场景下主持人的讲话进行翻译或由学生扮演国外旅游团导游,组内其他学生作为旅游团成员,选取一名学生担任翻译进行场景演绎。教师任务布置后,学生可自行选择任务完成方向及人物主题,并据此对相关资料进行查询,根据小组内不同学生的不同特点或不同擅长领域对角色进行选择,最终经过一次又一次的排练将完整的情境呈现在大家面前。首先,在一次次的排练过程中学生对于该情境交谈内容的理解更加深刻,特别是对重要场合讲话的翻译更能让学生的政治意识与大局意识得到锻炼。其次,开放性任务的完成充分尊重了学生在教学过程中的主体地位,能够充分展现英语口译教学的专业性与科学性,这与ESP教学理论的本质内容是十分吻合的[5]。

(三)实践教学,增强自信

基于大学英语口译教学实践性强的本质特征,在吸收理论知识的基础上丰富实践教学活动的形式,如课堂实践活动、校外实践活动等。上述提到的小组合作进行场景演绎或小组互评的教学方式就是实践活动创新的一种。若学生在实践过程中遇到难以解决的问题或遇到某种困难,教师需要及时给予指导,使学生对英语口译重要性的理解更加深刻,有助于其英语水平的提升。与此同时,场景演绎等方式也能够锻炼学生本人的胆量与自信。

现阶段,校企合作的开展也为大学英语口译的实践教学提供了多重机遇。教师在英语口译教学过程中可借助企业这一实践平台,让学生深入职业发展环境中,体验英语口译在职场中的应用及英语口译教学与实际应用的区别。

(四)丰富考核评价方式,促进全面发展

在新课程标准改革方案实施的背景下,在ESP教学理论的指导和教学方式创新的基础上,教师可适当对大学英语口译的考核方式进行创新与变革。现阶段大学英语口译的考核方式受传统教学思想的影响较深,尽管达到了定期考核的目标,但现阶段所应用的考核方式往往不能反映实质性问题,多为形式上的考核。ESP教学理论在大学英语口译教学中的应用不仅要求教师在教学过程中追求专业性与针对性,考核方式同样如此。基于此,教师需要通过考核评价方式的丰富对考核形式進行升级与优化。结合大学英语口译的基本特点,研究认为教师可尝试笔试加口语表达的形式进行考核,即通过笔试考查学生对于语法等理论知识的掌握程度,此后通过抽签等方式决定学生的口译场景,并由学生根据该场景自行创作口译内容与实现形式。这样一来,考核形式得到了丰富,新颖的考核形式也大大提高了学生的考核兴趣,有助于其提高考核重视程度。再者,传统教学过程中教师并不注重单元测试成绩,导致学生对于单元测试及课堂展示人物等的重视程度不够。因此,在改变考核方式的同时还应该丰富考核内容,将日常教学过程中学生的单元测试成绩、课堂展示成果及角色扮演效果等纳入考核范围内。这既是提高考核评价方式科学性的主要途径,也是促进学生英语口译能力提升的关键。从考核形式上来说,该考核评价方式的引用也改变了传统教学过程中仅在课堂上进行考核的局限性,学生的个人潜能更容易被激发,ESP教学理论的积极作用也得以凸显[6]。

六、结语

综上所述,ESP教学理论在大学英语口译教学过程中的应用需要充分考虑市场需求与行业教育的结合。进入21世纪,社会发展对于大学英语口译教学的要求不断增加,将ESP教学理论应用于大学英语口译教学过程中必将成为高等教育英语教学的主要趋势。大学英语口译教学因实践性突出与ESP教学理论的应用范畴相一致,在教学过程中,教师要注重对学生学习需求及就业需求的分析,将其作为指导思想贯穿整个教学环节,提高大学英语口译教学的有效性与针对性,实现大学英语口译教学升级转型的同时凸显ESP理论的应用价值。只有在行业弹性需求的基础上应用ESP教学理论,才能真正培养出高质量的复合型人才,发挥对于大学英语口译教学质量可持续提升的积极作用。

参考文献:

[1]张静.基于ESP的大学英语后续课程体系范式研究与改革实践[J].黑龙江教师发展学院学报,2020,39(11):144-146.

[2]李丹. ESP理论模式下的大学英语课程教学改革浅析———以榆林学院中外合作办学项目为例[J].榆林学院学报,2020,30(06):120-123.

[3]姜丽艳.浅谈运用ESP理论提高大学英语教学[J].黑龙江教育(理论与实践),2020(11):86-87.

[4]施菁华.大学英语口译教学多元化评价的组织策略[J].学园,2020,13(18):93-94.

[5]吴颖聪.浅谈大学英语口译教学中网络资源的作用[J].教育教学论坛,2020(08):327-328.

[6]张宏杰.大学英语专业口译课程教学模式初探[J].海外英语,2019(23):176-177.

(荐稿人:仝品生,曲靖师范学院国际学院院长,教授)(责任编辑:陈华康)

猜你喜欢
口译教学大学英语
刍议高校口译教学的问题与对策
基于“翻转课堂”教学法的大学英语口译教学实证研究
高职英语口译翻转课堂教学有效探索
地方本科院校口译教学现状与应对方法
论大学英语教学改革与实用翻译人才的培养
大学英语创造性学习共同体模式建构案例研究
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
非英语专业《大学英语》课程中语音教学现状与重要性简析
浅析支架式教学模式下大学英语教师的角色定位