青年文学家
卷首语
文学评论
- 《中国新文学大系小说集》三篇导言文体观念辨析
- 卞之琳《断章》赏析
- 阐释学翻译理论视角下的译者主体性研究
- 论余华小说创作后期对先锋时期的继承
- 走向“自我”的路
- 女性主义视阈下张爱玲小说《倾城之恋》研究
- 殊途同归
- 《蘑菇圈》中斯炯形象的新解读
- 从译者主体性角度分析葛浩文《生死疲劳》英译本中的创造性叛逆
- 初探文学赏析中的文化内涵
- 困境中突围的“70后”作家
- 傅雷翻译理论评述
- 压抑与希冀的双重升华
- 《棘心》与《呼啸山庄》婚恋观之比较
- “他在严寒的冬天消失了”
- 鲁迅作品中的反讽艺术应用和技巧分析
- 《围城》中人物描写的比喻运用分析
- 马克思主义经典作家对典型论认知的现代意义
- 《绿毛水怪》中的克苏鲁神话元素
- 《狂人日记》欧化语法研究
- 胡风与刘再复“主体性”思想比较
- “我似清风无际绕”
- “南柯梦”故事叙事视角的嬗变
- 浅析精神分析学视角下的贾宝玉形象
- 厚翻译对英译《兰亭集序》文化负载词的指导
- 《祭十二郎文》《泷冈阡表》与《祭妹文》对比阅读
- 庄子“气”论
- 庞德《长干行》译诗的文化传递考辩
- 品评《红楼梦》中的建筑楹联
- 浅谈中唐诗歌中屈原的“名人”形象
- 拱廊街的玻璃与光
- 论奥尔加·托卡尔丘克的魔幻现实主义书写
- 探析狄金森诗歌真实性
- 逃避主义视域下《最蓝的眼睛》的分析
- 《我的米海尔》中汉娜的形象分析
- 川端康成《雪国》中的人物形象解读
- 浅析《查令十字街84号》基于书信的形象建构与理想寄托
- 费兰特笔下的女性身份认同和女性友谊
- 耽美文学中唯美主义
- 从交际翻译和语义翻译角度分析小说《北部之光》中译本(节选)
- 帕斯捷尔纳克的现实主义诗学理念与诗歌创作
- 双性同体视域下伍尔夫的女性世界分析
- 自然之子:从《通向雨山之路》探析印第安人生命之根
- 原型批评视角下解读《林中之死》
- 论巴若夫童话里的神奇形象
- 《兔子富了》之人物情感状态浅析
- 浅析纪德“道德三部曲”的矛盾美学
- 中西爱情诗比较研究
- 《弗兰肯斯坦》的酷儿性表征
- 目的论视角下《百年孤独》第一章汉译本对比
- 论《洛丽塔》中的原罪意识
- 我是谁?他又是谁?
- “熊”在俄语与汉语语言世界图景中形象的对比研究
- 唐纳德·巴塞尔姆短篇小说《玻璃山》的解构主义解读
- 日本早期时代汉诗的特点概述
- 精神分析理论视角下的哈利·安斯特朗
- 浅析川端康成的创作风格
- 浅谈泰国当代女作家
- 试论谷川俊太郎诗歌意象的哲学内涵
- 《简爱》与《呼啸山庄》中女性意识的相似性分析
- “陌生女人”与安娜
- 《大瀑布》中性别身份建构
- 从《别告诉她》看中西方生死观
- 是枝裕和电影中的母亲形象
- 论《千与千寻》的叙事结构
- 日本动漫cosplay文化对中国大学生的影响
- 尤金·奥尼尔剧作中海的意象分析
- 论《牡丹亭》与《仲夏夜之梦》中的“梦”意象及其象征追求
- 文学达尔文主义视角下的《华伦夫人的职业》的动机模式解读
- 身为女子的悲哀
- 迪士尼真人动画电影的视听语言艺术
- 传承与超越
- 选择的多重意味
- 从《红楼梦》的句式结构特点看汉英句法结构的差异
- 小说《伤心咖啡馆之歌》的叙事策略
- 《伊豆舞女》中的日本古典美探微